û Deartuma £search² Detainedslut Í Deartuma Çsearchµ
¬ Deartuma ×¼´ Deartuma ²ÖsearchµÀ× Kokokara ¼Ó Deartuma ³
Ä Deartuma È Detainedslut £ 659 Ò Kokokara ²searchÖsearchµ Deartuma × Deartuma ¼ÓsearchÈsearchµÂ Detainedslut Ê Detainedslut ° Deartuma Ösearchµ Detainedslut È Detainedslut Àsearch£search¶search¾
² Deartuma Ò Deartuma à 659 Ósearch¸ Detainedslut Ë Kokokara ¹ Deartuma Ësearch¡£searchûµsearch Deartuma Ê Kokokara Ô 659 · Kokokara Í Kokokara É Deartuma ¿ Kokokara ÒËsearch£ Kokokara ¸search¾ÝÏ Deartuma · 659 £ Detainedslut Ã× Detainedslut ¼ Detainedslut ïµsearch̹search×search»¿searchÒÔ Detainedslut ÷
ª Deartuma ÔËù Detainedslut ¸ Deartuma ïsearchÐsearch©searchÏsearch»searchä
Ï
· Detainedslut ÐsearchÕ°
Ò 659 ¾´ Deartuma Ô Kokokara Á˽ü200Äֱ꣬µ½ÉÏÊÀ¼Í60Äê´ú³õ£¬ÃÀ¹ú˾·¨Ò»Ö±ÑØÓÃÀúÊ·ÉÏ´«ÏÂÀ´µÄÔÔò£ºÒªÊÇÏÓ·¸¡°×ÔÔ¸¡±×÷³öµÄ̹°×£¬¾Í¿ÉÒԵݽ»·¨Í¥×÷Ϊ֤¾Ý¡£²¢²»Ç¿µ÷¾¯²ì±ØÐë¸æÖªÏÓ·¸ËûÓÐʲôÑùµÄȨÀû¡£¡°×ÔÔ¸¡±¶ø²»ÊÇÇ¿ÆÈ£¬ÊÇÄǸöʱºòΩһµÄ±ê×¼¡£ËùÒÔ£¬Ã×À¼´ïµÄ̹°×»¹ÊÇ×÷ΪÖ÷ÒªÖ¤¾Ý£¬ÔÚ·¨Í¥ÉϽ«Ëû¶¨ÁË×ï¡£Ëû±»ÅÐÁË20Äê¼à½û¡£ËûÒÔ×Ô¼º¡°Ã»Óб»¸æÖªÈ¨Àû¡±×÷ΪÀíÓÉ£¬Ò»Â·ÉÏËßµ½Áª°î×î¸ß·¨Ôº£¬½ÓÊÜ×î¸ß·¨ÔºµÄ¸´Éó¡£
Ó¢ÎÄ×ÊÁÏ
The Constitution reserves many rights for those suspected of crime. One of the fears of the Framers was that the government could act however it wished by simply saying an individual was a suspected criminal. Many of the rights in the Constitution and the Bill of Rights, such as habeas corpus, the right to remain silent, and the right to an attorney, are designed to ensure that those accused of a crime are assured of those rights.
Police were able to take advantage of the fact that not everyone knows their rights by heart. In fact, it is likely that most citizens could name a few of their rights as accused criminals, but not all of them. The police's position was that if the accused, for example, spoke about a crime without knowing that they did not need to, that it was the person's fault for not invoking that right, even if they did not know, or did not remember, that they had that right.
This was the crux of the issue in Miranda v Arizona. In 1963, Ernesto Miranda was accused of kidnapping and raping an 18-year-old, mildly retarded woman. He was brought in for questioning, and confessed to the crime. He was not told that he did not have to speak or that he could have a lawyer present. At trial, Miranda's lawyer tried to get the confession thrown out, but the motion was denied. In 1966, the case came in front of the Supreme Court. The Court ruled that the statements made to the police could not be used as evidence, since Miranda had not been advised of his rights.
Since then, before any pertinent questioning of a suspect is done, the police have been required to recite the Miranda warning. The statement, reproduced below, exists in several forms, but all have the key elements: the right to remain silent and the right to an attorney. These are also often referred to as the "Miranda rights." When you have been read your rights, you are said to have been "Mirandized."